А ещё независимость - это счастье. От того, что у тебя есть кто-то, к кому ты готова тысячу километров идти пешком…
На последней встрече с японкой мне рассказали столько интересного, что я просто не могу сдержаться, чтобы где-то это все зафиксировать, записать. Такие штуки реально надо нести в массы. (Хотя, может, это одна я все это впервые узнала
).
わたくし(私)- я в манере выражения людей старшего поколения при обращении к более младшим
わたし(私)-современное и всем привычное я, зачастую, официальное
あたし -неофициальное я. Говорят, что используется зачастую женщинами, но Фуджия-сан сказала, что мужчины-друзья тоже вполне могут его использовать
わし -я от лица стариков, пожилых людей, больше мужчин. но в целом, тоже, японцы сами решают, кому употреблять
あなた -классическое "ты". Употребляется между друзьями и хорошими знакомыми.
きみ (君)-неформальное "ты", зачастую используемое мужчинами о женщинах, но молодежь использует его повсеместно
きさま(貴様)-грубое мужское "ты", которое они используют только между собой, архаизм
おぬし(お主)ー мужское "ты" при обращении к равному себе или низшему по рангу, архаизм
おのれ(己れ)-мужское "я", "сам по себе", архаизм
おれ (俺)-высокомерное, превозносящее себя "я" в мужском исполнении
ぼく(僕)-классическое мужское "я". Иногда употребляют как "ты" по отношению к детям (мальчикам)
せっしゃ(拙者)ー "я" используемое самураями при эпохе Эдо, архаизм
![:-D](http://static.diary.ru/picture/1133.gif)
わたくし(私)- я в манере выражения людей старшего поколения при обращении к более младшим
わたし(私)-современное и всем привычное я, зачастую, официальное
あたし -неофициальное я. Говорят, что используется зачастую женщинами, но Фуджия-сан сказала, что мужчины-друзья тоже вполне могут его использовать
わし -я от лица стариков, пожилых людей, больше мужчин. но в целом, тоже, японцы сами решают, кому употреблять
あなた -классическое "ты". Употребляется между друзьями и хорошими знакомыми.
きみ (君)-неформальное "ты", зачастую используемое мужчинами о женщинах, но молодежь использует его повсеместно
きさま(貴様)-грубое мужское "ты", которое они используют только между собой, архаизм
おぬし(お主)ー мужское "ты" при обращении к равному себе или низшему по рангу, архаизм
おのれ(己れ)-мужское "я", "сам по себе", архаизм
おれ (俺)-высокомерное, превозносящее себя "я" в мужском исполнении
ぼく(僕)-классическое мужское "я". Иногда употребляют как "ты" по отношению к детям (мальчикам)
せっしゃ(拙者)ー "я" используемое самураями при эпохе Эдо, архаизм
Спасибо! Про некоторые архаизмы не знала.
О_О чо?! оно же вежливое нормальное ты-вы. Мне сенсей говорила, что его достаточно часто используют. Да и по учебникам именно оно почти везде основное. О_о
Спасибо за пост очень вкусный и познавательный!!!
я помню, что когда-то говорила со знакомым японцем и он как-то бросил あたし, я еще удивилась, не спросила. Потом где-то в интервью the Gazette услышала от Руки-сана такое же あたし。Поэтому, когда, мы с Фуджия-сан разговаривали про это все, я ее специально спросила, это женский вариант или нет. Она сказала, что нет, и что парни-друзья, равные, можно так сказать, тоже могут употреблять это слово. Это как символ приближенности, что ли, то самое うち。
-ARISU-,
спасибо, что прочитали)
Рескатор,
вот я и переспросила. Она сказала, что понятно, что если это на работе или малознакомый, старший еще, человек, то конечно, так просто нельзя. Но в целом, это слово юзабельно в рамках うち。Это нормально и на него вполне спокойно реагируют. Никаких строгих запретов, как нам рассказывали все и всегда, нет.
Лина_, сенсей из России или тоже японка?
Спасибо за пост очень вкусный и познавательный!!!
всегда пожалуйста, всегда рада
И в целом спасибо за пост)
я вот в этих беседах столкнулась с тем, что нас как-то криво всех учат, не вникая, и не выясняя, как на самом деле - чисто по букве учебника.
а все, что мы имеем в учебниках, к слову, больше относится именно к письменной речи, но никак не к разговорной)
видимо совсем такая простота, простота)
если она при обучении не докапывалась, как вот сейчас делаю я, вероятно, ей и не рассказывали.
Японцы тоже разные бывают, кому-то банально лень давать что-то свыше того, что пишут в учебниках.
но в целом, да, особенностей оказывается очень много. и очень жаль, что нам на занятиях о них не говорят.
Не, нашего сэнсэя трудно обвинить в том, что он не докапывается до всех нюансов. Но, возможно, все дело в том, что мы пока больше учим все-таки нейтрально-вежливый язык, а это слово скорее разговорное. Так что он в принципе и не запрещал прям так говорить, но советовал этого не делать.
о чем я и говорю, нам не дают основу основ - разговорку. нейтральный и кейго проще, чем все эти нюансы разговорного, без которого знания половинчастые.
Но сначала надо пережить Норёку
я о Нореку уже и не мечтаю. после пятой поездки внезапно осознала, что все, что учила, можно забыть и учить с нуля.
тесты не мое, однозначно, да и не понятно пока, нафига мне сертификат.
сейчас вот начала бегать к Фуджия-сан на чай, так мозг потихоньку становится на место. но сколько я ошибок делаю, это ад
так что у меня сейчас все внимание на разговорный язык, а там посмотрим)
А как там дальше сложится, видно будет. Главное вообще не прекратить всё это, а зная меня, такая вероятность всегда сохраняется.
а как ты вообще для себя в целом определяешь, зачем учишь язык?
А вот почему я продолжаю... Пожалуй, мне интересно пытаться лучше понять саму логику японцев, их культуру, предпосылки тех или иных национальных особенностей. И язык тут не последнее место занимает. Но все это весьма абстрактно. А с конкретными практическими целями у меня явные проблемы, на данном этапе развития я не вижу, как я могу это реально использовать, и это немного сбивает с толку.
вот я как бы почему спросила, потому что увидела звоночек, что ты можешь забросить.
я по себе увидела, что пока не поняла, зачем мне язык, то учила, то бросала, то опускала руки, отмахивалась, мол, на поездки мне того, что есть уже достаточно.
сертификат - это очень круто, ты тут даже молодец, потому что для меня он нихрена не мотивация, и это наверно неправильно.
и это с любым языком работает.
и да, ты права, культура страны без знания языка, просто не поддается. оно все взаимосвязано.
пусть у тебя найдется четкая цель
чтобы не просто сертификат)
я думаю, я теперь таких штук много писать стану))